醉来脱宝剑下一句,对酒当歌下一句歌词?
对酒当歌(新加坡2000年马景涛主演《笑傲江湖》片尾曲)作词:柯贵民作曲:AlonPoh编曲:DerekZuzarte演唱:吴佳明;柯贵民歌词:路遥遥行遍万里山河 会知心能有几个刀剑里笑看风云变色 谁胜谁负谁晓得浪滔滔数尽悲欢离合 放得下能有几个邀清风明月对酒当歌 醉三分悠然自得不管今夕身处於何方 酒入肠豪情万丈尽管世俗仍笑我痴狂 恩或怨都由我扛天苍苍豪情气壮山河 得与失又算什麼刀剑里笑看风云变色 我行我素我自乐人匆匆犹如红尘过客 名和利又算什麼邀清风明月对酒当歌 醉一回人生几何
这句话的意思是什么?
这铺满厅堂的乱花迷醉了三千剑客,那一缕剑光寒气逼人,隔十四州仍觉惊魂。
“满堂花醉三千客”指主人有过人的才情,可与饱学之士把酒言欢、切磋学问,觥筹交错,丝竹醉人。
“一剑霜寒十四州”是指主人勇武逼人,可上马提刀征战疆场,宝剑出鞘杀心已决时,天下诸侯尽皆响震失色。
两句诗一文一武,写出主人的文韬武略和称雄中原的远大志向。
原诗如下: 献钱尚父 (贯休)
贵逼人来不自由,龙骧凤翥势难收。满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州。鼓角揭天嘉气冷,风涛动地海山秋。东南永作金天柱,谁羡当时万户侯。《献钱尚父》晚唐诗僧贯休所作。贯休因避黄巢之乱,后入浙,居杭州灵隐寺时作此诗。有说钱鏐称吴越王时,贯休将此诗献给吴越王钱鏐以求晋见。
扩展资料
贯休(832~912),唐代诗僧。俗姓姜,字德隐,婺州兰溪人,居杭州灵隐寺。钱鏐称吴越王时,往投贺诗,有“满堂花醉三千客,一剑霜寒十四州”之句。钱鏐有称帝野心,要他改“十四州”为“四十州”,才肯接见。
贯休答道:“州亦难添,诗亦难改,余孤云野鹤,何天不可飞?”即日裹衣钵拂袖而去。至蜀,受到王建的礼遇。前蜀建国,赐号 “禅月大师”。有《禅月集》25卷,补遗1卷。《全唐诗》辑录其诗为12卷。
“两浙十四州” :当时吴越王钱鏐安居十四州,唐朝以前浙东与浙西是独立的两个互不相属的区域。浙东道以越州(今绍兴)为中心;浙西道以苏州为中心。杭州在当时只是一个来在两大州之间的三等小州,经常遭受钱塘江潮水泛滥之灾,地瘠人稀;临安更是这个三等小州属下的边鄙小县。
只有钱氏建立吴越国,以杭州为国都,在临安建军府,横跨浙东浙西,兼有两浙,统辖苏州、越州,后扩至福州等十四州军,杭州与临安的地位才突然超升。
从北往南,当时两浙共有13个州:润州(治所今镇江)、常州、苏州、湖州、杭州、台州、温州、衢州、越州(治所今绍兴)、明州(治所今宁波)、睦州(治所今建德)、括州(后改处州,治所今丽水)。
到了吴越国的中期,两浙倒真的变成了“十四州”,原因是:苏州又拆分了!公元940年,吴越在苏州东、南的几个县建立了秀州,州府设在嘉兴县。加了秀州后,就是名副其实的成为十四州。
梦回吹角连营蕴含了怎样的思想感情?
1、通过“醉里”和“梦回”情景,表现作者渴望驰骋沙场,杀敌报国的壮志。无奈壮志未酬。 2、原文 破阵子-为陈同甫赋壮词以寄 辛弃疾 醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。 马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。 3、注释 ⑴破阵子:唐玄宗时教坊曲名,出自《破阵乐》,后用为词牌。 ⑵陈同甫:陈亮(1143—1194),字同甫,南宋婺州永康(今浙江永康县)人。与辛弃疾志同道合,结为挚友。其词风格与辛词相似。 ⑶挑灯:把灯芯挑亮。看剑:抽出宝剑来细看。 ⑷梦回:梦里遇见,说明下面描写的战场场景,不过是作者旧梦重温。吹角连营:各个军营里接连不断地响起号角声。角:军中乐器,长五尺,形如竹筒,用竹、木、皮、铜制成,外加彩绘.名目画角。始仅直吹,后用以横吹。其声哀厉高亢,闻之使人振奋。 ⑸八百里:牛名。《世说新语·汰侈》载,晋代王恺有一头珍贵的牛,叫八百里驳。分麾(huī)下炙(zhì):把烤牛肉分赏给部下。麾下:部下。麾:军中大旗。炙:切碎的熟肉 ⑹五十弦:原指瑟,此处泛指各种乐器。翻:演奏。塞外声:指悲壮粗犷的战歌 ⑺沙场:战场。秋:古代点兵用武,多在秋天。点兵:检阅军队。 ⑻马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快。作:像……一样。的卢:良马名,一种烈性快马。 译文 醉里挑亮油灯观看宝剑,梦中听到军营的号角声响成一片。把牛肉分给部下享用,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。 战马像的卢马那样跑得飞快,弓箭像惊雷一样震耳离弦。一心想完成替君收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可惜壮志难酬,白发已生! 4、简析 《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之》是宋代词人辛弃疾的作品。此词通过对作者早年抗金部队豪壮的阵容和气概以及自己沙场生涯的追忆,表达了作者杀敌报国、收复失地的理想,抒发了壮志难酬、英雄迟暮的悲愤心情;通过创造雄奇的意境,生动地描绘出一位披肝沥胆、忠一不二、勇往直前的将军形象。全词在结构上打破成规,前九句为一意,末一句另为一意,以末一句否定前九句,前九句写得酣恣淋漓,正为加重末五字失望之情,这种艺术手法体现了辛词的豪放风格和独创精神。
醉里挑灯看剑梦回吹角连营全诗是什么?
破阵子(为孙同甫赋壮语以寄)宋·辛弃疾
醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。沙场秋点兵。
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。了却君王天下事,赢得生前身后名。可怜白发生。
译文:
醉意中把灯拨亮抽出宝剑细看,一梦醒来营房里号角响成一片。宫兵们都分到了将军奖给部下的烧肉,各种乐器齐把边疆的歌曲演奏。秋高马肥的季节,战场正在阅兵。
烈马奔驰好似的卢马一样飞快,箭发弦动响声如同劈雷一般。替君主完成了统一天下的大业,争取生前死后都留下为国立功的勋名。可惜的是而今我已白发斑斑不能报效朝廷。
梦回号角连营的意思?
梦回吹角连营的意思是:梦醒时听见军营的号角声响成一片。
原文意思:醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦醒时听见军营的号角声响成一片。把牛肉分给部下享用美餐,让乐器奏起雄壮的军乐鼓舞士气。这是秋天在战场上阅兵。
战马像的卢一样,跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。完成君王统一国家的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!
辛弃疾(1140~1207)南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩居士。历城(在今山东济南)人。辛弃疾是文学史上产生过巨大影响的词人。