冰雅蝶雪恋,是作者故意为之吗?

天美资源网

冰雅蝶雪恋,是作者故意为之吗?

作为一名资深小说爱好者,常年混迹于各大小说网站,对玛丽苏文学有着较为深入的了解。近日,网络上热议的《冰樱之泪》——冰雅蝶雪恋引起了我的极大关注。这部作品被誉为2011年最玛丽苏的大作,其作者是否在故意为之,引起了广泛的争论。为了解开这个谜团,我深入分析了该作品,并总结了几个关键

冰雅蝶雪恋,是作者故意为之吗?

一、人物设定过于夸张,是否刻意制造玛丽苏效果?

这部作品的女主角——雪月星紫,拥有10岁时就拿到医学和金融双博士的超高智商,还兼职世界第一网球选手、厨师、服装设计师、造型师、财团幕后老板,甚至还是日本公主和英国皇室的好朋友。这种集所有优点于一身、碾压一切的人物设定,显然是有违常理的。作者如此安排,是否就是为了刻意打造一个完美无缺的玛丽苏角色呢?

二、名字冗长复杂,是否为了哗众取宠?

女主角的名字“冰雅蝶雪恋甜の恋水晶蝶晶紫梦殇夜兰路易十六”足足有37个字之长,可谓前无古人后无来者。这种繁复冗长的命名方式,很难不让人怀作者是故意为之。难道是为了挑战读者的记忆极限,还是为了制造一种独特的玛丽苏风格?

三、错别字频出,是否出于疏忽大意?

《冰樱之泪》中错别字极多,甚至出现了“到”写成“到”,“的”写成“て”, “樱”写成“樱”等低级错误。作者如此粗心大意,是否只是单纯的疏忽,还是有意为之,以凸显玛丽苏的“与众不同”?

四、剧情毫无逻辑,是否为了制造混乱?

该作品的剧情主线不明确,人物关系混乱不堪。一会儿主角被绑架,一会儿主角又逆袭打脸,情节发展毫无逻辑可言。作者如此安排,是否就是为了制造一种混乱感,让读者摸不着头脑?

五、是否受到了国外同人小说的影响?

玛丽苏一词源自国外的同人小说圈。该作品中许多设定,如女主角的完美人设、冗长的名字,都与国外玛丽苏文的惯用套路相吻合。作者是否参考了国外的同人小说,从而有意创作出这样一部玛丽苏大作?

经过对以上问题的逐一分析,我个人认为,作者故意为之的可能性很大。纵观《冰樱之泪》的全篇,其人物设定、名字、错别字、剧情、甚至受国外同人小说的影响,都指向了一个作者就是想要创作一部玛丽苏大作,以博取眼球,迎合部分读者的口味。

当然,这只是我的个人观点,欢迎大家在评论区分享自己的看法。你们认为《冰樱之泪》是作者故意为之还是无心之作呢?

免责声明:由于无法甄别是否为投稿用户创作以及文章的准确性,本站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如我们转载的作品侵犯了您的权利,请您通知我们,请将本侵权页面网址发送邮件到qingge@88.com,深感抱歉,我们会做删除处理。