岂无白衣与子同袍全文,与子同袍是不是指夫妻?
是不能指爱情的。 “岂曰无衣,与子同袍”——谁说我没有衣服,我跟你穿的是同一件啊 出处:《诗经·秦风·无衣》 原句: 岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。 岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。 岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。 “袍”和“泽”都是古代的衣物名称。后来,袍泽就成了“将士”、“战友”的代名称。
岂曰无衣与子同袍表达了什么情感?
“岂曰无衣?与子同袍”的字面意思是:谁说我们没有衣服穿,我与你同穿战袍。这句话寓意着战士们在出征前同仇敌忾的英雄气概以及战士们共御外侮的高昂士气,表现出秦地人民的尚武好勇的战斗激情与团结互助的爱国热情。
“岂曰无衣?与子同袍”的出处
“岂曰无衣?与子同袍”出自《诗经》中《秦风·无衣》,原文如下:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

译文:谁说我们没衣穿?与你同穿战袍。君王发兵去交战,修整我那戈与矛,与你共同对敌。
谁说我们没衣穿?与你同穿内衣。君王发兵去交战,修整我那矛与戟,与你一起出发。
谁说我们没衣穿?与你同穿战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与兵器,杀敌与你共前进。
就是打仗会唱的歌?
“边塞曲”“出塞曲”,也可以叫“横吹曲”“鼓吹曲”(汉代的称谓)。
以汉服为描述对象?
走进汉服文化的宣传语带修辞手法,汉服的宣传语,有章服之美,谓之华;有礼仪之大,故称夏。 岂曰无衣?与子同袍。着我汉家衣裳,兴我礼仪之邦! 华夏复。文言文的修饰手法更适合。
比喻、排比句:汉服被誉为国人的一双翅膀,带着不一样的特色飞出中国,让世界更好的了解中国。
岂曰无衣与子同袍的含义?
含义:诗句充满了激昂慷慨、同仇敌忾的气氛。全诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦人爱国主义精神的反映。
诗句出自《诗经》中最为著名的爱国主义诗篇《秦风·无衣》,全诗内容为:
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!
岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!
岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!