虚张声势,危言耸听和虚张声势的区别?
发表危险言论,造谣惑众,虚张声势是虚假宣传,大选声势。
文学语言的特征和特点虚张声势?
文学语言是指作家按照艺术世界的诗意逻辑创造的特殊话语。作家的目的不是告诉人们现实中具体发生了什么事,并不一定寻求与外在客观事实相符,而是要把自己对生活的审美认识创造性地表现出来。诗人的表达可以不合事理而合情理,它指向了作家的精神世界,它把作家对现实的审美感悟用虚拟化的方式进行创造性的表达。它具有一般语言的形象生动性、音乐性、流畅性、整体性,还具有一般语言所不具有的内指性、心理蕴涵性和新奇性的特点。
文学语言往往返身指向它自身的内在文学世界,不一定指向外在客观世界。它不必符合现实生活的逻辑,能够真实传达作家的审美感悟即可。如“寂寞嫦娥舒广袖”“飞流直下三千尺”这样,尽情地展现出了诗人心中真实的体验。因此,文学语言总是遵循人的情感和想象的逻辑行事,总是返身指向内在心灵世界的,是内在地自足,具有内指性。
文学语言提升了一般语言的表现功能,蕴涵了作家丰富的知觉、情感、想象等心理体验,将读者具体带入到感受世界中。“夜正长,路也正长”的“夜、路”更多的是作家对现实社会的黑暗、对革命斗争的长期性的体悟,“感时花溅泪,恨别鸟惊心”花、鸟、人融为一体,共宣感时伤逝的忧国情怀。意在言外的文学语言,传达和表现了作家内心情绪,被赋予不同寻常的心理内涵,具有心理蕴涵性。
与虚张声势相近的成语?
虚张声势 [xū zhāng shēng shì] 生词本 基本释义 张:铺张,夸大。
假装出强大的气势。指假造声势,借以吓人。出 处 唐·韩愈《论淮西事宜状》:“淄青、恒冀两道,与蔡州气类略同,今闻讨伐元济,人情必有救助之意,然皆暗弱,自保无暇,虚张声势,则必有之。” 近反义词 近义词 矫揉造作 装腔作势 反义词 不动声色歇后语鸽子带风铃为什么说是虚张声势?
我觉得应该是鸽子飞动带动风铃,风铃很容易发出响声,一点轻微的动作就能发出响声,在一定情况下还有回音,所以说虚张声势。
个人理解,仅供参考
为何说美国制裁伊朗只是另有图谋?
美国制裁伊朗是实实在在的,没有一点含糊。配合制裁,和法国一道在波斯湾海域游弋几艘航母,拉出随时准备对伊朗动武的架势,则真的是虚张声势,制造紧张气氛,迫使伊朗屈服了。
事实上,从1979年伊朗伊斯兰革命成功后,美国就一直对其持续制裁。目的无非就是搞垮反美的伊朗现政权,扶植亲美的势力重新上台,以此达到独霸中东,最大限度维护其战略利益和经济利益的目的。不过,风风雨雨四十年,伊朗已经习惯了美国的这种制裁,抗压能力越来越强。
这让美国政府非常恼火。尤其是火爆脾气的特朗普上台以后,愈发觉得不制服伊朗特没面子,所以他首先撕毁伊核协议,在伊朗不妥协的情况下,又使出空前凶狠的新的制裁措施,那就是让伊朗原油零出口,用这种釜底抽薪的方式彻底搞垮伊朗政府,或者让其完全屈服。
所以,美国制裁伊朗绝对是真刀实枪不带一点含糊的。至于在军事上进行恫吓,除了配合经济制裁,增加效果外,还真的有其它更深层次的战略意图。众所周知,美国虽然是第一大经济体,但实际上非常缺钱的。没钱怎么办?吸引美元回流呀。中东盛产石油就是各国投资的重点区域,现在美国制造紧张局势,势必造成投资者的心理恐慌,那么撤离资本便成为必然。撤出来的资本当然会流向安全且有回报的国家或地区,这当然不一定都流向美国。但美国有办法呀,这不特朗普刚宣布了两万亿美元的基建大单呀,这样的大手笔还是挺诱人的。
因此,即将面临新一届总统大选的特朗普绝不会冒险与伊朗开战,他运用各种手段制造动荡与混乱,目的无非是为美国捞好处,同时也能为自己创造好政绩,这样一来,是非常有利于他谋求总统连任的。